About BALTISTAN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
By Muhammad Abbas KazmiIntroductionBaltistan, actually a complex of beautiful valleys, is situated amid the famous ranges of Himalaya and Karakoram, straddling the river Indus, between Ladakh and Gilgit. Some of the highest peaks of the world - Chogo-ri (K-2), Mashabrum (K-1) and Gashabrum group of peaks besides beautiful glaciers like Sia-chen, Baltoro, Biafo and Chogo-lungma are situated in this region. The dimensions of Baltistan have been fluctuating over the course of history. It is currently smaller than ever before, with an area of 17,000 square kms. and an estimated population of 4,00,000. Baltistan consists of six major valleys like Skardo, Rongdo, Shigar, Khaplo, Kharmang and Gultari. Baltistan presents a beautiful contrast of high peaks, deep gorges, straddling glaciers, vast deserts, sandy plains, turquoise blue lakes, colourful panorama, lush green oases and villages. Writers and historians of different nations have given different names to this region. The first historical reference appearing in Ptolemy's - BYALTAE- dates back to the 2nd century BC. The Chinese have named it Palolo, Palilo and Palor. Arabian historians such as Al-Beruni render it Balorthe Arabic version of the Chinese name, which was later Persianised as Baloristan. As the area is geographically located on the Tibetan plateau and for centuries remained a part of the Tibetan Empire, the majority of population being ethnically and linguistically of Tibetan origin, Indian historians have thus named it Little Tibet. The people themselves refer to their homeland as Balti-yul (Land of Baltis) which suggests a link with Ptolemy's BYALTAE. Baltistan is the Persian rendering of Balti-yul. Historical PerspectiveThe first reference about the area (Baltistan) occurs in the Epic of King Gesar (Kesar), but in a fragmentary shape. Reliable historical records date from the last days of Palolashahi rulers of Baltistan (Palolo) who, according to some rock-inscriptions, ruled the area of Ladakh and Gilgit too from the 5th century to 727 AD. In 727 AD the Tibetan king Khri-Lde-gtsug-bRtan invaded Baltistan and in 737 AD the Tibetans conquered Brushal (modern Gilgit) annexing these to their empire. These areas remained provinces of the Tibetan empire till the death of the last king of Tibet Glang-Darma around 880/900 AD, when the foremost western provinces, Baltistan and Brushal became independent. Since then till the 12th century AD, Baltistan remained under several petty chiefs under the overlordship of the Shagari-tribe of Skardo. In 12/13th century AD, a young fugitive namely Ibrahim Shah, migrated to Baltistan from Iran via Kashmir, managed to obtain power in Skardo and founded the Maqpon Dynasty which subsequently ruled the area for twenty-four succeeding generations. During the reign of ninth Maqpon ruler namely Ghota-Cho-Senge, one Saint Syed Ali Hamadani introduced Islam to the region. In 1531 AD Sultan Saeed Khan, the ruler of Kashgar invaded Ladakh and Baltistan. Ali Sher Khan Anchan the most powerful king, fifteenth in the kings of the Maqpon Dynasty, conquered Ladakh and Western Tibet up to Purang in the east and Gilgit and Chitral in the west during his reign (1590-1625 AD). Similarly his grandson Shah Murad conquered all these areas for the second time between 1655-1680 AD. For about two hundred years all these areas remained tributaries to the Maqpon kings of Baltistan. A comparatively new, more graceful culture and tradition of fine-arts flourished during this era. The Maqpon kings were great patrons and admirers of the new culture and society. In 1779 AD the Afghans of Kashmir invaded Skardo but could not sustain their control any longer. In 1840 AD the Dogras of Jammu conquered Baltistan and annexed it to their State, but in 1947-48 AD the area was annexed to Pakistan. However, Pakistan has maintained its status as the disputed area of Kashmir. Language and Its OriginThe population of Baltistan is a heterogeneous mixture of ethnic groups. Tibetans form the principal ethnic group in the area accounting for 60 per cent of the population. The language spoken by the entire population of Baltistan is called -BALTI- which is an archaic dialect of Tibetan language. At present Balti has been heavily influenced by Burushaski, Turkish and Urdu and affected by Muslim literature in Persian. With the result.it has deviated from the original Tibetan language. The language spoken in Baltistan, generally known as BALTI is originally a Tibetan dialect. According to Professor Jampal Gyathso, a Chinese Scholar and expert in Epic of king Gesar and a Khampa (Tibetan) by origin, the present Balti has all the linguistic characteristics and roots from Tibetan language. According to his initial survey Balti resembles more the Kham dialect than other Tibetan dialects of U and Thsang and Amdo etc. He further suggests that either the first Tibetan settlers of Baltistan could be the Khambas or at least majority of the settlers were Khambas. The people of Baltistan, dubbed as -mini Tibet-, are related to the Tibetans and their language is a branch of the Tibetan language and retains many features of archaic Tibetan pronounciation. Reverand H.A. JASCKE too has defined Balti as one of the western most-Tibetan dialect. In his Tibetan-English Dictionary (First Indian Reprint Delhi 1975-1980) he defines it as "Bal (Balti), the most westerly of the districts in which the Tibetan language is spoken". Many other scholars also are of the view that Balti is a Tibetan dialect and not a separate language from the Tibetan. ScriptLike other Tibetan dialects, Balti had no script of its own till the
Tibetans managed to create a script for their language and simultaneously
introduced the same by the Tibetan Lamas and other learned people. In 727 AD
when King Khri Lde-gTsug-Brtan conquered Baltistan and annexed it to his
State, the Tibetan script was formally introduced as official script through
their offices, religious books and rockinscriptions. The famous (Mandala)
carving and the Tibetan inscription on a rock in village Manthal near Skardo
town, which dates back to early 8th century AD is one of the best examples
of these efforts. Till that time there was no difference between the Tibetan
dialects of Lhasa or central Tibet and Baltistan; therefore, the Baltis
faced no problem in reciprocal communication and usage. It is worth
mentioning here that before the invasion of Tibetans, in 727 AD, the
official language of Palolashahis and the clergy too was "Brahmi", which was
brought into the area after the 4th legendary Buddhist Conference in
jalandhar. We still find many rock-inscriptions (5th & 6th centuries) in the
Brahmi script. However, the Tibetans spread their script with all their zest
and zeal. This (Tibetan) script remained in use for the Balti till the 16th
century AD when a strong opposition routed it away from the area and
instead, the Mullahs persuaded the Balti masses to use the Persian script
for Balti, but they never endeavoured to form fully corresponding Persian
letters for Balti. Moreover, when the Maqpon Dynasty rose to its climax in
the 16th century AD and they developed a strong political and cultural AreasThe present Balti language or Balti form of Tibetan language is spoken in the whole of Baltistan and it is said that Purki-dialect of Purig and Suru-Kartse valleys come in to the Balti group linguistically. However, at the moment nearly 0.4 million people living in Baltistan and about 0.1 million Baltis who live in different cities of Pakistan and working abroad speak Balti. EvolutionThe Balti language has always been at a disadvantage. As mentioned
earlier it had to change the script from the original to an artificial one
(Persian) which never corresponded with the letters and requirements of the
Balti with the result that it lost its standard and Tibetan originality. Its
folk-literature is not yet available in written-shape; but continues to be
orally transmitted. On the contrary the Balti has been quite promising in
the sense of literature in category, aptitude and profundity. It is worth
mention here that, despite all handicaps the Balti language has retained may
honorific words like all the Tibetan dialects and many other languages.
Below are a few examples:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||